Argentina (Los Altos-Catamarca): Pérdidas totales en cultivos de papa y otras producciones
Productores de las zonas rurales de Los Altos, Bañado y San Pedro reportaron la destrucción de campos sembrados con tabaco, trigo, papa y maíz semilla.
Productores de las zonas rurales de Los Altos, Bañado y San Pedro reportaron la destrucción de campos sembrados con tabaco, trigo, papa y maíz semilla.
Producers in the rural areas of Los Altos, Bañado, and San Pedro reported the destruction of fields planted with tobacco, wheat, potatoes, and seed corn.
En los últimos días, PepsiCo reconoció a los protagonistas detrás de su sistema alimentario en la primera edición de los Global Farmer Awards, realizada en la sede central de la compañía en Nueva York.
Durante los últimos años, la industria global de la papa vive una etapa de consolidación acelerada. Fusiones, adquisiciones y expansiones geográficas están redefiniendo quién produce, quién decide y quién abastece.
In recent years, the global potato industry has experienced a period of accelerated consolidation. Mergers, acquisitions, and geographic expansion are redefining who produces, who decides, and who supplies.
In recent days, PepsiCo recognized the key figures behind its food system at the inaugural Global Farmer Awards, held at the company’s headquarters in New York.
“It’s really sad”: Why do they let potatoes rot in the fields?
“Es realmente muy triste”: por qué dejan que la papa se pudra en el campo